听,聽,[口厅]
本帖最后由 zzmfs 于 2020-3-21 18:24 编辑不知道大家有沒有想過爲什麼聽這個字非常的繁,簡體的听怎麼來的種類問題,說一下應該方便記憶
聽甲骨文寫作[口耳]或[耳口],話說以後要是重新簡化可以這樣簡化符合甲骨文願意,金文時加了[壬ting]作聲旁,小篆時加德,有一種說法說是強調“兼聽養德”,寫法固定
繁體聽是隸變後的寫法,把“壬”寫成“王”
簡體听是選用聽的俗字“口厅”《劉知遠諸宮調》有這個俗字,形聲,但不知道是不是誰寫錯了,寫成了[听]
听,本來唸yǐn,《說文解字》:笑皃。从口斤聲。表示張口笑,結果這個字被無辜扯進來了 感谢科普,以前没有想过“听”字为什么做了“聽”的简体。《正字通》只说“今误作听”,《简化字源》也没有给出解释,楼主的解释无疑是合理的。
[壬ting]这个声旁也是廷的声旁,要注意和任的声旁区别。
楼主发了好多关于汉字的帖子 研究得还挺深入的 楼主发了好多关于汉字的帖子 研究得还挺深入的 樓主根本漢字神,很多介紹的字都沒看過 文化人就是不一样我看着一头雾水 楼主发的都好有道理 昭平太阳 发表于 2020-3-21 20:36
文化人就是不一样我看着一头雾水
不好意思,打擾了,請問是哪裏看不懂,我試著下次說得更清楚些 一个昭和小奥迷1 发表于 2020-3-21 20:32
楼主发了好多关于汉字的帖子 研究得还挺深入的
回复的时候,不要粘贴,这样做可能会导致处罚。
页:
[1]
2