641936659 发表于 2018-1-29 15:00:20

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

xp001 发表于 2018-2-12 11:29:14

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

燃烧的赤赤 发表于 2018-2-14 13:25:57

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

燃烧的赤赤 发表于 2018-3-4 10:08:38

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

青春不息 发表于 2018-3-4 17:40:21

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

AZN 发表于 2018-3-9 20:08:45

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

shuabaijin 发表于 2018-3-25 21:55:20

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

wushuang0809 发表于 2018-4-5 09:41:15

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

xiaoyaod 发表于 2018-4-15 02:01:04

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览

CONAN星仔 发表于 2018-4-17 13:59:42

[SH][CONAN][TV][076][V3][1SP][DVDRIP][JPN_CHN][CHS_CHT][X264_AC3_AACx2][F3E53C0B].mkv.jpg
剧集:
076、柯南对怪盗基德(1SP)
素材:日二D5+俏佳人D9+俏佳人VCD+卫视音乐台TVRIP+星空卫视
音轨:
1、日语 192K 2CH AC3
2、国语 137K 2CH AAC(Q=0.5)
3、国语 133K 2CH AAC(Q=0.5)
字幕:
1、对应日语(简体)
2、对应日语(繁体)
3、对应重译国语配音(简体)
4、对应重译国语配音(繁体)
5、对应重译国语配音(仿台三)字体:超研泽中楷
6、对应早期国语配音(简体)
7、对应早期国语配音(繁体)
8、对应早期国语配音(仿台三)字体:华康细圆
注:
1、此V3版重新全面校对了早期、重译字幕,力争做到完美收藏
2、柯南前100集有两种国语配音,大家最熟悉的应该就是俏佳人发行的国语版。但是,俏佳人发行的是台湾最早的配音版,在这之后又重新翻译,重新配音过。所以,有了后来的重译版,但是没有发行,只在电视台播,配音人员也有所不同
例如:
1、柯南早期版配音:冯友薇   重译版配音:方雪莉
2、为了保留国语版的完整性和统一性,下集预告为自制版
3、台湾进行第二次重译配音后,内容进行了删减,被删掉的内容用了早期配音版补全。

制作人员:
素材提供:国语动漫、Yomi、x37x
后期:国语动漫
协力:mengfeng
字幕制作及校对:VAE、昨夜星辰
手稿抄写:咗杺房De疤、VAE
音频处理:国语动漫
合成:国语动漫
下集预告制作:国语动漫
购买主题 已有 32 人购买  本主题需向作者支付 60 超清币 才能浏览
页: 1 [2] 3 4 5 6
查看完整版本: [SH][CONAN][076][V3][1SP][DVDRIP][日语+双国语][豪华收藏版][百度网盘]