论坛首页 ›
原盘原档区 › [白雪公主][福建音像][早期台配][国语繁字][VCDDAT/837MB][百度网盘]
davidlang1996
发表于 2022-3-22 22:25:50
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
元素
发表于 2022-3-22 22:38:52
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
林仔
发表于 2022-3-23 00:17:01
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
小霸王章北海
发表于 2022-3-23 17:14:34
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
河中无水
发表于 2022-3-24 00:43:00
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
風起雲湧
发表于 2022-3-24 00:56:39
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
花呗兽
发表于 2022-4-1 20:19:33
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
1055205256
发表于 2022-4-11 11:27:38
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
不良人
发表于 2022-5-17 18:30:48
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览
认认真真
发表于 2022-6-19 13:12:30
白雪公主大陆版钻石版DVD中收录的是央视播出的吴晓蕾版大陆配音(个人认为迪士尼央视配音也应称之为陆配),钻石版BD中收录的为李直平版台配国语
然而在早年间的福建音像出版社和福建文艺音像出版社的白雪公主VCD中,收录的是由许淑嫔配音的非正版台配,此版本最明显的就是爱生气翻译成老顽固,万事通翻译成老学究
此版本配音表(个人分辨):
白雪公主:许淑嫔
皇后:姜瑰瑾
猎人:官志宏
小矮人基本就是这三个人变声来配的
这个版本略冷门,可以确定早期的福建VCD都是这个配音,而台湾的非正版VCD亦是这个配音,福建和台版的音质没什么差别,感兴趣的话就合成进高清蓝光版吧,早期很多VCD都是双声道你懂的,
事实上台湾本土还有一个版本的台配,以后再做分享
链接:
https://pan.baidu.com/s/1H-4nZSCtCB5YmWXHZbKviA
购买主题
已有 8 人购买
本主题需向作者支付
50 超清币 才能浏览