feiniaoasuka 发表于 2020-5-9 21:56:26

早期的风格貌似都是这样的XXXX杀人事件,刚看的时候还有点惊悚,其实也有没被杀的

tim12004900 发表于 2020-5-9 22:20:37

其實也還好,只要主題上有相對呼應即可

tim12004900 发表于 2020-5-9 22:21:52

feiniaoasuka 发表于 2020-5-9 21:56
早期的风格貌似都是这样的XXXX杀人事件,刚看的时候还有点惊悚,其实也有没被杀的

早期的標題過於死板,但劇情不錯,新版的是標題吸引人,劇情嘈點多

tim12004900 发表于 2020-5-9 22:23:05

Uniquezc 发表于 2020-5-9 18:10
以前每一集的标题都叫**杀人事件,**绑架事件,现在的题目就没这个规矩了

現在都是標題吸引人,但犯案手法嘈點多,連動機都是牽強至極

tim12004900 发表于 2020-5-9 22:23:31

eric7711 发表于 2020-5-9 20:47
早期的命名方式
xxxx殺人事件 解釋為 xxxx相關的殺人事件 即可
沒問題啊

我也覺得沒問題,只要主題有相互呼應即可

ZevinLi 发表于 2020-5-10 04:58:59

我觉得这个可以理解为“死者为外交官的杀人事件”,后者同理

cp2020 发表于 2020-5-10 09:58:17

可能是日语动词颠倒的关系吧

cp2020 发表于 2020-5-10 09:59:49

zzmfs 发表于 2020-5-9 18:33
我本人瞭解的新創華翻譯不咋地,如

你也看的太细了吧,我并没有注意字幕组写错了

小智和皮卡丘 发表于 2020-5-10 10:08:35

可能是翻译错误 还是得看看日版翻译

我爱HD 发表于 2020-5-10 11:00:13

页: 1 [2] 3 4 5 6
查看完整版本: 《名侦探柯南》-原谅我 没文化 …