服部平次
发表于 2020-9-1 05:03:05
tim12004900 发表于 2020-8-31 09:57
博人傳還是算了吧,出了國語評價也不會比較高,只是看的人多點
火影的国语配音本来也很多人不喜欢,尤其是阿凯和佐助,如果李世扬配佐助应该会好点
tim12004900
发表于 2020-9-1 09:48:29
服部平次 发表于 2020-9-1 05:01
真人版没国语我很少看,一直想看金田一耕助,可惜没国语,还有于正升配的藤原龙也和刘杰配的小栗旬,何志 ...
個人認知是大多數日語原聲的電影聽起來違和感比較低,還是要原來的演員所講出的話比較真實
tim12004900
发表于 2020-9-1 09:50:04
服部平次 发表于 2020-9-1 05:03
火影的国语配音本来也很多人不喜欢,尤其是阿凯和佐助,如果李世扬配佐助应该会好点
火影國語內地原來也有很多人不喜歡,我自己是覺得還好(因為從小到大沒看過幾次原音版本),博人傳就算了,劇情本身就難看,配音起來也不會變多好看:(
服部平次
发表于 2020-9-2 04:17:09
tim12004900 发表于 2020-9-1 09:48
個人認知是大多數日語原聲的電影聽起來違和感比較低,還是要原來的演員所講出的話比較真實
感觉再真实,听不懂,一定要看字就好出戏
服部平次
发表于 2020-9-2 04:17:52
tim12004900 发表于 2020-9-1 09:50
火影國語內地原來也有很多人不喜歡,我自己是覺得還好(因為從小到大沒看過幾次原音版本),博人傳就算了, ...
博人传剧情还是硬伤,不是配音能救的回来的
tim12004900
发表于 2020-9-2 08:34:59
服部平次 发表于 2020-9-2 04:17
感觉再真实,听不懂,一定要看字就好出戏
這個就要看人了,不過這個問題是在於不喜歡看字幕的人,不然那些原聲黨的數量怎麼會異常的多????
tim12004900
发表于 2020-9-2 08:35:36
服部平次 发表于 2020-9-2 04:17
博人传剧情还是硬伤,不是配音能救的回来的
是的,看到博人傳這樣,應該也是因為舊情懷,所以廠商才有意願做台配國語的
服部平次
发表于 2020-9-3 02:23:48
tim12004900 发表于 2020-9-2 08:35
是的,看到博人傳這樣,應該也是因為舊情懷,所以廠商才有意願做台配國語的
最近的博人传我也只是听吐槽,都没认真去看动漫了,也许也是不想听日语吧,有国语我应该会看一次
服部平次
发表于 2020-9-3 02:24:32
tim12004900 发表于 2020-9-2 08:34
這個就要看人了,不過這個問題是在於不喜歡看字幕的人,不然那些原聲黨的數量怎麼會異常的多????
对,看人,有些人习惯看字幕了吧
服部平次
发表于 2020-9-3 02:25:31
tim12004900 发表于 2020-9-2 08:34
這個就要看人了,不過這個問題是在於不喜歡看字幕的人,不然那些原聲黨的數量怎麼會異常的多????
我的花,只要是国语,看无字幕都无所谓,但是有些人对字幕情有独钟,国语也要字幕,而且还要对应字幕
页:
1
2
3
4
5
6
7
[8]
9
10
11
12
13
14